上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
- --/--/--(--) --:--:--|
- スポンサー広告
-
-
無駄な足掻きのような気がしますが、
まだ勧告が確定した訳ではないらしいので、やれることをやります。
テンプレを作成しました。
自由に使ってください。
Dear CEDAW committee,
The paragraphs 35 and 36 of the Concluding observations of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women (CEDAW/C/JPN/CO/6) is obviously contrary to Beijing Platform for Action, which provides that the government’s action must be consistent with freedom of expression.
And if Japanese government follow your recommendation and make a law to ban the sale of video games or cartoons involving rape and sexual violence against women, the Japanese Constitutional Law will be violated.
Therefore, I request you to remove these paragraphs.
Sincerely yours,
拝啓 女子差別撤廃委員会
日本の第6回報告書に対するCEDAW委員会最終見解(CEDAW/C/JPN/CO/6)のパラグラフ35及び36は、政府の活動が表現の自由に矛盾してはならないことを定めた北京行動綱領に反しています。
また、もし日本政府が貴会の勧告に従って女性に対する強姦や性的暴力を含むゲームや漫画の販売を禁止するならば、日本国憲法が侵害されてしまいます。
従いまして、上記のパラグラフを削除されるよう要望いたします。
敬具
メル突先daw@un.org
追記
反対理由に以下のパラグラフを追加すると効果的かもしれません。
Moreover, because the Act Banning Child Prostitution and Child Pornography aims to protect acutal children immediately, the ban of video games and cartoons with this law will confuse Japanese law enfocement agencies and weaken child protection.
更に、児童買春児童ポルノ禁止法は実在の児童を直接的に保護することを目的としているので、当該法によるゲーム及び漫画の禁止は日本の法執行機関を混乱させ、児童の保護を弱体化させるでしょう。
- 2009/08/26(水) 23:17:22|
- 未分類
-
| トラックバック:0
-
| コメント:0